Yakuza 3 : Nagoshi se confie

Yakuza 3
Yakuza 3
Aventure
28402008091085150.jpg
Sega introduit une nouvelle série de vidéos en compagnie d'un de ses créateurs phares.

L'ancien président d'Amusement VIsion est autant connu pour son look extravagant que pour les projets qu'il a dirigé ou produit, parmi lesquels on compte Monkey Ball , Yakuza, F-Zero GX ou Spikeout tout de même. Il nous parle aujourd'hui de ses influences pour créer la licence Yakuza et notamment ce 3e volet qui arrive le 12 mars en Europe.

C'est à découvrir forcément en japonais sous-titré en anglais. Pour les réfractaires, il vaut mieux s'entraîner et s'y habituer dés maintenant, car la décision est entérinée.

Commentaires

l'anglais ne me dérange pas, et je suis content d'avoir les voix jap, donc no soucy for me... mais bon, je peux comprendre la frustration de ceux qui n'aiment pas la langue de shakespeare....
Garder les voix japonaises était indispensable quand on voit comment était doublé le premier Yakuza: "Yo! man, watcha gonna do?". J'espère que les sous-titres seront eux aussi dans le ton et pas encore une fois une transcription en argos américain, voir des petites vieilles qui disent "whassup?" pour dire bonjour c'est assez hors contexte. Dommage que ça se limite à l'anglais, mais vu qu'ils étaient déjà pas chauds pour l'exporter il y avaient peu de chances pour qu'ils le traduisent dans d'autres langues (même si j'ai aucun soucis avec l'anglais).
dogo, 12 fév 2010 - 8:23
Dommage que ce soit sous titré en anglais, perso je trouve que ça tue un peu l'immersion du jeu quand on a pas un super niveau d'anglais comme moi et que certains mots qu'on ne comprends pas ne se trouvent même pas dans le dico :(.
Ca ne m'empêchera quand même pas de le prendre, j'espère juste que les sous titre ne défileront pas aussi vite que dans Yakuza 2.
Toshihiro Nagoshi... j'adore ce mec! Auteur des Daytona USA 1 et 2, de SpikeOut, Planet Harriers et bien entendu, Yakuza series... à chaque fois, ses créations possèdent cette "touche SEGA" que j'aime tant... à l'instar du Maître Yu Suzuki.
Pkoi ne pas l'avoir localisé en français, pkoi ????!!!!!!
Resonnance of Fate le sera bien et ce peu de temps après la sortie de la version japonaise donc c'était tout à fait possible pour Yakuza 3.
GoldN, 14 fév 2010 - 2:44
pourquoi pas localisé en francais?
simple parce que sega n'est pas en vendre des tas. ils doivent pas espérer plus de 100k pas territoire alors ils estiment le retour sur investissement d'un VF comme pas rentable.
Resonance of Fate lui aura la VF car il à tout les chance de faire rien que dans les pays francophone un meilleurs score que Yakuza 3 sur toute l'europe.